The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic...

The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic Contact on Old English

Sara M. Pons-Sanz [Pons-Sanz, Sara M.]
이 책이 얼마나 마음에 드셨습니까?
파일의 품질이 어떻습니까?
책의 품질을 평가하시려면 책을 다운로드하시기 바랍니다
다운로드된 파일들의 품질이 어떻습니까?
Anglo-Saxon England experienced a process of multicultural assimilation similar to that of contemporary England. At the end of the ninth century, speakers of Old Norse from present-day Denmark, Norway, and Sweden started to settle down in the so-called Danelaw amongst the Anglo-Saxon inhabitants, and brought with them cultural traditions and linguistic elements that are still a very significant part of the English speaking world in the twenty-first century. This book analyses the first Norse terms to be recorded in English. After revising the list of terms recorded in Old English texts which can be considered to have derived from Norse, the author explores their dialectal and chronological distribution, as well as the semantic and stylistic relationship which the Norse-derived terms established with their native equivalents (when they existed). This approach helps to clarify questions such as these: Why were the terms borrowed? At what point did the terms stop being identified as 'foreign'? Why is a particular term used in a particular context? What can the terms tell us about the Anglo-Scandinavian sociolinguistic relations?
년:
2013
출판사:
Brepols
언어:
english
ISBN 10:
2503534716
ISBN 13:
9782503534718
파일:
PDF, 3.38 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2013
다운로드 (pdf, 3.38 MB)
로의 변환이 실행 중입니다
로의 변환이 실패되었습니다

주로 사용되는 용어